diff --git a/i18n/cs.json b/i18n/cs.json index a0121e9..02424a4 100644 --- a/i18n/cs.json +++ b/i18n/cs.json @@ -47,7 +47,7 @@ "%d minutes (3rd plural)" ], "%d hours": [ - "%d hodin", + "%d hodina", "%d hodiny", "%d hodin", "%d hours (3rd plural)" diff --git a/i18n/nl.json b/i18n/nl.json index 600d41e..0c18589 100644 --- a/i18n/nl.json +++ b/i18n/nl.json @@ -1,10 +1,10 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de geplakte gegevens. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd %s in de browser %s met behulp van 256 bits AES.", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de paste data zelf. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd %s in de browser %s met behulp van 256-bits AES.", "More information on the project page.": "Meer informatie is te vinden op de projectpagina.", "Because ignorance is bliss": "Onwetendheid is een zegen", "en": "nl", - "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Geplakte tekst bestaat niet, is verlopen of verwijderd.", + "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Paste bestaat niet, is verlopen of verwijderd.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vereist PHP %s of hoger om te kunnen werken. Sorry", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vereist dat de configuratiesectie [%s] aanwezig is in het configuratiebestand", "Please wait %d seconds between each post.": [ @@ -13,20 +13,20 @@ "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht." ], - "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Geplakte tekst is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens", - "Invalid data.": "Ongeldige gegevens", - "You are unlucky. Try again.": "Helaas. Probeer het nog eens", + "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Paste is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens.", + "Invalid data.": "Ongeldige gegevens.", + "You are unlucky. Try again.": "Helaas. Probeer het nog eens.", "Error saving comment. Sorry.": "Fout bij het opslaan van het commentaar. Sorry", - "Error saving paste. Sorry.": "Fout bij het opslaan van de geplakte tekst. Sorry.", + "Error saving paste. Sorry.": "Fout bij het opslaan van de paste. Sorry.", "Invalid paste ID.": "Ongeldige ID.", - "Paste is not of burn-after-reading type.": "Geplakte tekst is geen 'vernietig na lezen' type", - "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Foutieve verwijdercode. Geplakte tekst is niet verwijderd.", - "Paste was properly deleted.": "Geplakte tekst is correct verwijderd.", + "Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste is geen 'vernietig na lezen' type.", + "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Foutieve verwijdercode. Paste is niet verwijderd.", + "Paste was properly deleted.": "Paste is correct verwijderd.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript vereist om %s te laten werken. Sorry voor het ongemak.", - "%s requires a modern browser to work.": "%s vereist een moderne browser om te kunnen werken ", + "%s requires a modern browser to work.": "%s vereist een moderne browser om te kunnen werken.", "New": "Nieuw", "Send": "Verzenden", - "Clone": "Clonen", + "Clone": "Klonen", "Raw text": "Onbewerkte tekst", "Expires": "Verloopt", "Burn after reading": "Vernietig na lezen", @@ -77,7 +77,7 @@ "%d years (3rd plural)" ], "Never": "Nooit", - "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden.", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Opmerking: Dit is een testservice: Gegevens kunnen op elk gegeven moment verwijderd worden. Katten zullen doodgaan als je misbruikt maakt van deze service.", "This document will expire in %d seconds.": [ "Dit document verloopt over %d seconde.", "Dit document verloopt over %d seconden.", @@ -108,14 +108,14 @@ "Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden." ], - "Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze geplakte tekst:", + "Please enter the password for this paste:": "Voer het wachtwoord in voor deze paste:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)", - "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Verwijderen van de geplakte tekst niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.", - "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "FOR YOUR EYES ONLY. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.", + "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Verwijderen van de paste niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ALLEEN VOOR JOUW OGEN BESTEMD. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kon het commentaar niet decoderen; Verkeerde sleutel?", "Reply": "Beantwoorden", "Anonymous": "Anoniem", - "Avatar generated from IP address": "Anonieme avatar (van het IP adres)", + "Avatar generated from IP address": "Anonieme avatar (van het IP-adres)", "Add comment": "Commentaar toevoegen", "Optional nickname…": "Optionele bijnaam…", "Post comment": "Plaats een commentaar", @@ -125,11 +125,11 @@ "unknown status": "Onbekende status", "server error or not responding": "Serverfout of server reageert niet", "Could not post comment: %s": "Kon het commentaar niet plaatsen: %s", - "Sending paste…": "Geplakte tekst verzenden…", - "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Uw geplakte tekst is %s (Druk [Ctrl]+[c] om te kopiëren)", + "Sending paste…": "Paste verzenden…", + "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Je paste is %s (Druk [Ctrl]+[c] om te kopiëren)", "Delete data": "Gegevens wissen", - "Could not create paste: %s": "Kon de geplakte tekst niet aanmaken: %s", - "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kon de geplakte tekst niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Hebt u een redirector of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)", + "Could not create paste: %s": "Kon de paste niet aanmaken: %s", + "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kon de paste niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Heb je een redirector of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)", "B": "B", "KiB": "KiB", "MiB": "MiB", @@ -145,49 +145,49 @@ "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "Bijlage downloaden", "Cloned: '%s'": "Gekloond: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de geplakte tekst.", + "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de paste.", "Attach a file": "Een bestand toevoegen", - "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "U kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord", - "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Je kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden.", "Remove attachment": "Bijlage verwijderen", - "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Uw browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser", - "Invalid attachment.": "Ongeldige bijlage", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Je browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser.", + "Invalid attachment.": "Ongeldige bijlage.", "Options": "Opties", "Shorten URL": "URL verkorten", "Editor": "Editor", "Preview": "Preview", - "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s vereist dat het PATH eindigt in een '%s'. Aub het PATH updaten in uw index.php.", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s vereist dat PATH eindigt in een '%s'. a.u.b. PATH updaten in je index.php.", "Decrypt": "Decoderen", "Enter password": "Voer het wachtwoord in", "Loading…": "Laden…", - "Decrypting paste…": "Geplakte tekst decoderen…", - "Preparing new paste…": "Nieuwe geplakte tekst voorbereiden…", - "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt u dan eens naar veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen .", - "+++ no paste text +++": "+++ geen geplakte tekst +++", - "Could not get paste data: %s": "Kon geen klembordgegevens verkrijgen: %s", + "Decrypting paste…": "Paste decoderen…", + "Preparing new paste…": "Nieuwe paste voorbereiden…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt dan eens naar veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen .", + "+++ no paste text +++": "+++ geen paste tekst +++", + "Could not get paste data: %s": "Kon geen paste data verkrijgen: %s", "QR code": "QR-code", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Deze website gebruikt een onveilige HTTP-verbinding! Gelieve deze enkel te gebruiken om te testen.", "For more information see this FAQ entry.": "Voor meer informatie zie dit FAQ-artikel.", - "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Uw browser kan een HTTPS-verbinding nodig hebben om de WebCrypto API te ondersteunen. Probeer het met HTTPS.", - "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Uw browser ondersteunt WebAssembly niet, wat wordt gebruikt voor zlib compressie. U kunt niet-gecomprimeerde documenten maken, maar geen gecomprimeerde documenten lezen.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "Je browser kan een HTTPS-verbinding nodig hebben om de WebCrypto API te ondersteunen. Probeer het met HTTPS.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Je browser ondersteunt WebAssembly niet, wat wordt gebruikt voor zlib compressie. Je kunt niet-gecomprimeerde documenten maken, maar geen gecomprimeerde documenten lezen.", "waiting on user to provide a password": "wachtend op gebruiker om een wachtwoord te geven", - "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Kon de gegevens niet decoderen. Heeft u een verkeerd wachtwoord ingevoerd? Probeer het opnieuw met de knop bovenaan.", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Kon de gegevens niet decoderen. Heb je een verkeerd wachtwoord ingevoerd? Probeer het opnieuw met de knop bovenaan.", "Retry": "Opnieuw proberen", "Showing raw text…": "Platte tekst tonen…", "Notice:": "Let op:", "This link will expire after %s.": "Deze link vervalt na %s.", - "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Deze link kan slechts eenmaal worden geopend, gebruik niet de terug- of verversknop in uw browser.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Deze link kan slechts eenmaal worden geopend, gebruik niet de terug- of verversknop in je browser.", "Link:": "Link:", - "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Ontvanger kan zich bewust worden van uw tijdzone, tijd omzetten naar UTC?", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Ontvanger kan zich bewust worden van je tijdzone, tijd omzetten naar UTC?", "Use Current Timezone": "Gebruik huidige tijdzone", "Convert To UTC": "Omzetten naar UTC", "Close": "Sluiten", "Encrypted note on %s": "Versleutelde notitie op %s", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Bezoek deze link om de notitie te bekijken. Als je de URL aan iemand geeft, kan die de notitie ook bekijken.", - "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan uw ontcijferingssleutel in URL blootleggen.", + "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan je ontcijferingssleutel in URL blootleggen.", "Save paste": "Notitie opslaan", - "Your IP is not authorized to create pastes.": "Uw IP-adres is niet gemachtigd om geplakte tekst te maken.", - "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.", - "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".", - "Error parsing YOURLS response.": "Error parsing YOURLS response." + "Your IP is not authorized to create pastes.": "Je IP-adres is niet gemachtigd om pastes te maken.", + "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Proberen om een URL te verkorten dat niet naar ons systeem wijst.", + "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Foutmelding ophalen YOURLS. Waarschijnlijk een configuratiefout, zoals een verkeerde of missende \"apiurl\" of \"signature\".", + "Error parsing YOURLS response.": "Foutmelding bij parsen van YOURLS respons." } diff --git a/tst/I18nTest.php b/tst/I18nTest.php index a70f6b3..852ee5d 100644 --- a/tst/I18nTest.php +++ b/tst/I18nTest.php @@ -135,7 +135,7 @@ class I18nTest extends PHPUnit_Framework_TestCase $_SERVER['HTTP_ACCEPT_LANGUAGE'] = 'cs;q=0.8,en-GB;q=0.6,en-US;q=0.4,en;q=0.2'; I18n::loadTranslations(); $this->assertEquals('cs', I18n::_('en'), 'browser language cs'); - $this->assertEquals('1 hodin', I18n::_('%d hours', 1), '1 hour in Czech'); + $this->assertEquals('1 hodina', I18n::_('%d hours', 1), '1 hour in Czech'); $this->assertEquals('2 hodiny', I18n::_('%d hours', 2), '2 hours in Czech'); $this->assertEquals('5 minut', I18n::_('%d minutes', 5), '5 minutes in Czech'); $this->assertEquals('14 minut', I18n::_('%d minutes', 14), '14 minutes in Czech');