From f416529ebf34d771e2a4886cb198153abe1cc97e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Sat, 10 Oct 2020 11:00:14 +0200 Subject: [PATCH] New translations en.json (Italian) --- i18n/it.json | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/i18n/it.json b/i18n/it.json index 8e9beb0..6dc13a4 100644 --- a/i18n/it.json +++ b/i18n/it.json @@ -7,10 +7,10 @@ "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s richiede php %s o superiore per funzionare. Ci spiace.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s richiede la presenza della sezione [%s] nei file di configurazione.", "Please wait %d seconds between each post.": [ - "Please wait %d second between each post. (singular)", - "Please wait %d seconds between each post. (1st plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (2nd plural)", - "Please wait %d seconds between each post. (3rd plural)" + "Attendi per favore un secondo prima di ciascun invio.", + "Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio.", + "Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio.", + "Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio." ], "Paste is limited to %s of encrypted data.": "La dimensione del messaggio è limitata a %s di dati cifrati.", "Invalid data.": "Dati non validi.", @@ -79,33 +79,33 @@ "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Nota: questo è un servizio di prova, i messaggi salvati possono essere cancellati in qualsiasi momento. Moriranno dei gattini se abuserai di questo servizio.", "This document will expire in %d seconds.": [ "Questo documento scadrà tra un secondo.", - "This document will expire in %d seconds. (1st plural)", - "This document will expire in %d seconds. (2nd plural)", - "This document will expire in %d seconds. (3rd plural)" + "Questo documento scadrà in %d secondi.", + "Questo documento scadrà in %d secondi.", + "Questo documento scadrà in %d secondi." ], "This document will expire in %d minutes.": [ "Questo documento scadrà tra un minuto.", - "This document will expire in %d minutes. (1st plural)", - "This document will expire in %d minutes. (2nd plural)", - "This document will expire in %d minutes. (3rd plural)" + "Questo documento scadrà in %d minuti.", + "Questo documento scadrà in %d minuti.", + "Questo documento scadrà in %d minuti." ], "This document will expire in %d hours.": [ "Questo documento scadrà tra un'ora.", - "This document will expire in %d hours. (1st plural)", - "This document will expire in %d hours. (2nd plural)", - "This document will expire in %d hours. (3rd plural)" + "Questo documento scadrà in %d ore.", + "Questo documento scadrà in %d ore.", + "Questo documento scadrà in %d ore." ], "This document will expire in %d days.": [ "Questo documento scadrà tra un giorno.", - "This document will expire in %d days. (1st plural)", - "This document will expire in %d days. (2nd plural)", - "This document will expire in %d days. (3rd plural)" + "Questo documento scadrà in %d giorni.", + "Questo documento scadrà in %d giorni.", + "Questo documento scadrà in %d giorni." ], "This document will expire in %d months.": [ "Questo documento scadrà tra un mese.", - "This document will expire in %d months. (1st plural)", - "This document will expire in %d months. (2nd plural)", - "This document will expire in %d months. (3rd plural)" + "Questo documento scadrà in %d mesi.", + "Questo documento scadrà in %d mesi.", + "Questo documento scadrà in %d mesi." ], "Please enter the password for this paste:": "Inserisci la password per questo messaggio:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Non riesco a decifrare i dati (chiave sbagliata?)",