{ "PrivateBin": "PrivateBin", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s เป็น pastebin ออนไลน์แบบโอเพ่นซอร์สที่มีสไตล์แบบมินิมัลลิสท์ เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถรู้ได้ว่าข้อมูลโค้ดที่มาฝากนั้นเป็นข้อมูลอะไร โดยจะถูก %sเข้ารหัส/ถอดรหัส%s ด้วยกระบวนการ AES จำนวน 256 บิตผ่านเบราว์เซอร์", "More information on the project page.": "ข้อมูลเพิ่มเติมในหน้าโครงการ", "Because ignorance is bliss": "ไม่รู้ไม่ชี้ดีที่สุด", "en": "th", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "การฝากโค้ดไม่มีอยู่ อาจจะหมดอายุหรือถูกลบไปแล้ว", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "ขออภัย %s ต้องใช้ PHP %s ขึ้นไปจึงจะใช้งานได้", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s จำเป็นต้องตั้งค่าตัวแปร [%s] ในไฟล์กำหนดค่า", "Please wait %d seconds between each post.": [ "กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที", "กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที", "กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที", "กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที" ], "Paste is limited to %s of encrypted data.": "การฝากโค้ดแบบเข้ารหัส ขีดจำกัดสูงสุดคือ %s", "Invalid data.": "ข้อมูลไม่ถูกต้อง", "You are unlucky. Try again.": "วันนี้คุณดวงไม่เฮงเลย ลองใหม่อีกครั้งนะ", "Error saving comment. Sorry.": "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างบันทึกความคิดเห็น", "Error saving paste. Sorry.": "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างบันทึกการฝากโค้ด", "Invalid paste ID.": "ID การฝากโค้ดไม่ถูกต้อง", "Paste is not of burn-after-reading type.": "ข้อมูลการฝากโค้ดนี้ไม่ได้เป็นรูปแบบลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "โทเค็นการลบไม่ถูกต้อง ข้อมูลการฝากโค้ดไม่ถูกลบ", "Paste was properly deleted.": "ข้อมูลการฝากโค้ดถูกลบออกเรียบร้อยแล้ว", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "จำเป็นต้องใช้ JavaScript เพื่อให้ %s สามารถทำงานได้ ขออภัยในความไม่สะดวก", "%s requires a modern browser to work.": "%s ต้องใช้เบราว์เซอร์สมัยใหม่ถึงจะสามารถใช้งานได้", "New": "ใหม่", "Send": "ส่ง", "Clone": "โคลน", "Raw text": "ข้อความล้วน", "Expires": "หมดอายุ", "Burn after reading": "ลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน", "Open discussion": "แสดงความคิดเห็นได้", "Password (recommended)": "รหัสผ่าน (แนะนำให้ใส่)", "Discussion": "ความคิดเห็น", "Toggle navigation": "สลับเปิดปิดการนำทาง", "%d seconds": [ "%d วินาที", "%d วินาที", "%d วินาที", "%d วินาที" ], "%d minutes": [ "%d นาที", "%d นาที", "%d นาที", "%d นาที" ], "%d hours": [ "%d ชั่วโมง", "%d ชั่วโมง", "%d ชั่วโมง", "%d ชั่วโมง" ], "%d days": [ "%d วัน", "%d วัน", "%d วัน", "%d วัน" ], "%d weeks": [ "%d สัปดาห์", "%d สัปดาห์", "%d สัปดาห์", "%d สัปดาห์" ], "%d months": [ "%d เดือน", "%d เดือน", "%d เดือน", "%d เดือน" ], "%d years": [ "%d ปี", "%d ปี", "%d ปี", "%d ปี" ], "Never": "ไม่หมดอายุ", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "หมายเหตุ: เว็บไซต์นี่เป็นบริการเบต้าและข้อมูลอาจถูกลบได้ตลอดเวลา หากคุณใช้บริการนี้ในทางที่ผิดอาจจะทำให้ข้อมูลของคุณสูญหายอย่างถาวรได้", "This document will expire in %d seconds.": [ "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที" ], "This document will expire in %d minutes.": [ "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที" ], "This document will expire in %d hours.": [ "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง" ], "This document will expire in %d days.": [ "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน" ], "This document will expire in %d months.": [ "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน", "เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน" ], "Please enter the password for this paste:": "กรุณากรอกรหัสผ่านเพื่อเปิดข้อมูลการฝากโค้ดนี้:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลได้ (คีย์ไม่ถูกต้องหรือไม่)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "ไม่สามารถลบการฝากโค้ดนี้ได้ เนื่องจากว่าไม่ได้ถูกเก็บไว้ในโหมดลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "เก็บไว้ดูคนเดียวนะ อย่าปิดหน้าต่างนี้ ข้อความนี้จะไม่สามารถแสดงได้อีก", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "ไม่สามารถถอดรหัสความคิดเห็นได้ คีย์ไม่ถูกต้องหรือไม่", "Reply": "ตอบกลับ", "Anonymous": "ไม่ระบุชื่อ", "Avatar generated from IP address": "อวาตารสร้างมาจากไอพี", "Add comment": "เพิ่มความคิดเห็น", "Optional nickname…": "ใส่ชื่อคนให้ความคิดเห็น…", "Post comment": "ส่งความคิดเห็น", "Sending comment…": "กำลังส่งความคิดเห็น…", "Comment posted.": "ส่งความคิดเห็นแล้ว", "Could not refresh display: %s": "ไม่สามารถรีเฟรชการแสดงผลได้: %s", "unknown status": "ไม่ทราบสถานะ", "server error or not responding": "เซิร์ฟเวอร์มีข้อผิดพลาดหรือไม่ตอบสนอง", "Could not post comment: %s": "ไม่สามารถส่งความคิดเห็นได้: %s", "Sending paste…": "กำลังส่งข้อมูล…", "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "การฝากโค้ดของคุณอยู่ที่ %s (กดปุ่ม [Ctrl]+[c] เพื่อคัดลอก)", "Delete data": "ลบข้อมูล", "Could not create paste: %s": "ไม่สามารถสร้างข้อมูลการฝากโค้ดได้: %s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลการฝากโค้ดได้: คีย์ถอดรหัสที่อยู่ใน URL หายไป (คุณได้ใช้ตัวเปลี่ยนเส้นทางหรือตัวย่อ URL ที่มีการตัดส่วนของ URL ออกหรือไม่)", "B": "B", "KiB": "KiB", "MiB": "MiB", "GiB": "GiB", "TiB": "TiB", "PiB": "PiB", "EiB": "EiB", "ZiB": "ZiB", "YiB": "YiB", "Format": "รูปแบบ", "Plain Text": "ข้อความล้วน", "Source Code": "ซอร์สโค้ด", "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "ดาวน์โหลดไฟล์แนบ", "Cloned: '%s'": "โคลนแล้ว: '%s'", "The cloned file '%s' was attached to this paste.": "การโคลนข้อมูลการฝากโค้ด มีไฟล์ '%s' แนบมาด้วย", "Attach a file": "แนบไฟล์", "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "หรือสามารถลากและวางไฟล์หรือวางรูปภาพจากคลิปบอร์ดได้", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "ไฟล์มีขนาดใหญ่เกินไปที่จะแสดงตัวอย่าง กรุณาดาวน์โหลดเป็นไฟล์แนบแทน", "Remove attachment": "ลบไฟล์แนบ", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "เบราว์เซอร์ของคุณไม่สนับสนุนการอัปโหลดไฟล์แบบเข้ารหัสได้ กรุณาใช้เบราว์เซอร์ที่ใหม่กว่า", "Invalid attachment.": "ไฟล์แนบไม่ถูกต้อง", "Options": "ตัวเลือก", "Shorten URL": "สร้างลิงก์ย่อ", "Editor": "ตัวแก้ไข", "Preview": "ดูตัวอย่าง", "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s กำหนดให้ PATH ลงท้ายด้วย \"%s\" กรุณาอัปเดต PATH ในไฟล์ index.php ของคุณ", "Decrypt": "ถอดรหัส", "Enter password": "กรอกรหัสผ่าน", "Loading…": "กำลังโหลด…", "Decrypting paste…": "กำลังถอดรหัสข้อมูลการฝากโค้ด…", "Preparing new paste…": "กำลังเตรียมข้อมูลการฝากโค้ดใหม่…", "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "ในกรณีที่ข้อความนี้ยังปรากฎให้เห็นอยู่ กรุณาดูคำถามที่พบบ่อยนี้เพื่อใช้แก้ไขปัญหา", "+++ no paste text +++": "+++ ไม่มีข้อความการฝากโค้ด +++", "Could not get paste data: %s": "ไม่สามารถดึงข้อมูลการฝากโค้ดได้: %s", "QR code": "คิวอาร์โค้ด", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "เว็บไซต์นี้ใช้การเชื่อมต่อแบบ HTTP ที่ไม่ปลอดภัย! กรุณาใช้เพื่อการทดสอบเท่านั้น", "For more information see this FAQ entry.": "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาดูรายการคำถามที่พบบ่อยนี้", "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "เบราว์เซอร์ของคุณอาจต้องใช้การเชื่อมต่อแบบ HTTPS เพื่อสนับสนุน API แบบ WebCrypto ลองเปลี่ยนเป็น HTTPS", "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "เบราว์เซอร์ของคุณไม่สนับสนุน WebAssembly ที่ทำหน้าที่ในการบีบอัดข้อมูลในรูปแบบ zlib คุณยังสามารถสร้างเอกสารที่ไม่บีบอัด แต่จะไม่สามารถอ่านเอกสารที่บีบอัดได้", "waiting on user to provide a password": "กำลังรอผู้ใช้กรอกรหัสผ่าน", "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลได้ คุณกรอกรหัสผ่านผิดหรือเปล่า กดปุ่มลองอีกครั้งด้านบน", "Retry": "ลองอีกครั้ง", "Showing raw text…": "กำลังแสดงข้อความล้วน…", "Notice:": "โปรดทราบ:", "This link will expire after %s.": "ลิงก์นี้จะหมดอายุหลังจาก %s", "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "ลิงก์นี้สามารถเข้าถึงได้เพียงครั้งเดียว ห้ามใช้ปุ่มย้อนกลับหรือรีเฟรชในเบราว์เซอร์ของคุณ", "Link:": "ลิงก์:", "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "ผู้รับอีเมลอาจทราบโซนเวลาของคุณได้ คุณต้องการแปลงโซนเวลาเป็น UTC หรือไม่", "Use Current Timezone": "ใช้โซนเวลาปัจจุบัน", "Convert To UTC": "แปลงเป็น UTC", "Close": "ปิด", "Encrypted note on %s": "เขารหัสบันทึกย่อบน %s", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "ไปที่ลิงก์นี้เพื่อดูบันทึกย่อทั้งหมด ส่ง URL นี้ให้ใครก็ได้เพื่อให้สามารถเข้าถึงโน้ตได้", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "เครื่องมือสร้างลิงก์ย่ออาจเปิดเผยคีย์ถอดรหัสของคุณใน URL ได้", "Save paste": "ดาวน์โหลดข้อมูลการฝากโค้ด", "Your IP is not authorized to create pastes.": "IP ของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างการฝากโค้ด", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "กำลังพยายามใช้เครื่องมือสร้างลิงก์ย่อ ที่ไม่ได้ชี้ไปที่อินสแตนซ์ของเรา", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียก YOURLS อาจเป็นปัญหามาจากการกำหนดค่า เช่น \"apiurl\" หรือ \"signature\" ไม่ถูกต้องหรือขาดหายไป", "Error parsing YOURLS response.": "เกิดข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์การตอบสนองของ YOURLS" }