{ "PrivateBin": "PrivateBin", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted in the browser using 256 bits AES. More information on the project page.": "%s est un 'pastebin' (ou gestionnaire d'extraits de texte et de code source) minimaliste et open source, dans lequel le serveur n'a aucune connaissance des données envoyées. Les données sont chiffrées/déchiffrées dans le navigateur par un chiffrage AES 256 bits. Plus d'informations sur la page du projet.", "Because ignorance is bliss": "Parce que l'ignorance c'est le bonheur", "en": "fr", "Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Le paste n'existe pas, a expiré, ou a été supprimé.", "%s requires php 5.4.0 or above to work. Sorry.": "Désolé, %s nécessite php 5.4.0 ou supérieur pour fonctionner.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s a besoin de la section de configuration [%s] dans le fichier de configuration pour fonctionner.", "Please wait %d seconds between each post.": "Merci d'attendre %d secondes entre chaque publication.", "Paste is limited to %s of encrypted data.": "Le paste est limité à %s de données chiffrées.", "Invalid data.": "Données invalides.", "You are unlucky. Try again.": "Pas de chance. Essayez encore.", "Error saving comment. Sorry.": "Erreur lors de la sauvegarde du commentaire.", "Error saving paste. Sorry.": "Erreur lors de la sauvegarde du paste. Désolé.", "Invalid paste ID.": "ID du paste invalide.", "Paste is not of burn-after-reading type.": "Le paste n'est pas de type \"Effacer après lecture\".", "Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Jeton de suppression incorrect. Le paste n'a pas été supprimé.", "Paste was properly deleted.": "Le paste a été correctement supprimé.", "JavaScript is required for %s to work.
Sorry for the inconvenience.": "JavaScript est requis pour faire fonctionner %s.
Désolé pour cet inconvénient.", "%s requires a modern browser to work.": "%s nécessite un navigateur moderne pour fonctionner.", "Still using Internet Explorer? Do yourself a favor, switch to a modern browser:": "Encore sur Internet Explorer ? Faites-vous une faveur, passez à un navigateur moderne :", "New": "Nouveau", "Send": "Envoyer", "Clone": "Cloner", "Raw text": "Texte brut", "Expires": "Expire", "Burn after reading": "Effacer après lecture", "Open discussion": "Autoriser la discussion", "Password (recommended)": "Mot de passe (recommandé)", "Discussion": "Discussion", "Toggle navigation": "Basculer la navigation", "%d seconds": ["%d seconde", "%d secondes"], "%d minutes": ["%d minute", "%d minutes"], "%d hours": ["%d heure", "%d heures"], "%d days": ["%d jour", "%d jours"], "%d weeks": ["%d semaine", "%d semaines"], "%d months": ["%d mois", "%d mois"], "%d years": ["%d an", "%d ans"], "Never": "Jamais", "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Note : Ceci est un service de test : les données peuvent être supprimées à tout moment. Des chatons mourront si vous utilisez ce service de manière abusive.", "This document will expire in %d seconds.": ["Ce document expirera dans %d seconde.", "Ce document expirera dans %d secondes."], "This document will expire in %d minutes.": ["Ce document expirera dans %d minute.", "Ce document expirera dans %d minutes."], "This document will expire in %d hours.": ["Ce document expirera dans %d heure.", "Ce document expirera dans %d heures."], "This document will expire in %d days.": ["Ce document expirera dans %d jour.", "Ce document expirera dans %d jours."], "This document will expire in %d months.": ["Ce document expirera dans %d mois.", "Ce document expirera dans %d mois."], "Please enter the password for this paste:": "Entrez le mot de passe pour ce paste:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Impossible de déchiffrer les données (mauvaise clé ?)", "Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Impossible de supprimer le paste, car il n'a pas été stoclé en mode \"Effacer après lecture\".", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "POUR VOS YEUX UNIQUEMENT. Ne fermez pas cette fenêtre, ce paste ne pourra plus être affiché.", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Impossible de déchiffrer le commentaire ; mauvaise clé ?", "Reply": "Répondre", "Anonymous": "Anonyme", "Anonymous avatar (Vizhash of the IP address)": "Avatar anonyme (Vizhash de l'adresse IP)", "Add comment": "Ajouter un commentaire", "Optional nickname…": "Pseudonyme optionnel…", "Post comment": "Poster le commentaire", "Sending comment…": "Envoi du commentaire…", "Comment posted.": "Commentaire posté.", "Could not refresh display: %s": "Impossible de rafraichir l'affichage : %s", "unknown status": "Statut inconnu", "server error or not responding": "Le serveur ne répond pas ou a rencontré une erreur", "Could not post comment: %s": "Impossible de poster le commentaire : %s", "Sending paste (Please move your mouse for more entropy)…": "Envoi du paste (Merci de bouger votre souris pour plus d'entropie)…", "Sending paste…": "Envoi du paste…", "Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "Votre paste est disponible à l'adresse %s (Appuyez sur [Ctrl]+[c] pour copier)", "Delete data": "Supprimer les données du paste", "Could not create paste: %s": "Impossible de créer le paste : %s", "Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Impossible de déchiffrer le paste : Clé de déchiffrage manquante dans l'URL (Avez-vous utilisé un redirecteur ou un site de réduction d'URL qui supprime une partie de l'URL ?)", "B": "o", "KiB": "Kio", "MiB": "Mio", "GiB": "Gio", "TiB": "Tio", "PiB": "Pio", "EiB": "Eio", "ZiB": "Zio", "YiB": "Yio", "Format": "Format", "Plain Text": "Texte brut", "Source Code": "Code source", "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "Télécharger la pièce jointe", "Cloned file attached.": "Cloner le fichier attaché.", "Attach a file": "Attacher un fichier ", "Remove attachment": "Enlever l'attachement", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Votre navigateur ne supporte pas l'envoi de fichiers chiffrés. Merci d'utiliser un navigateur plus récent.", "Invalid attachment.": "Attachement invalide.", "Options": "Options", "Shorten URL": "Raccourcir URL", "Editor": "Éditer", "Preview": "Prévisualiser", "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s requiert que le PATH se termine dans un \"%s\". Veuillez mettre à jour le PATH dans votre index.php.", "Decrypt": "Déchiffrer", "Enter password": "Entrez le mot de passe", "Loading…": "Chargement…", "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "Si ce message ne disparaîssait pas, jetez un oeil à cette FAQ pour des idées de résolution (en Anglais)." }