{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s เป็น pastebin ออนไลน์แบบโอเพ่นซอร์สที่มีสไตล์แบบมินิมัลลิสท์ เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถรู้ได้ว่าข้อมูลโค้ดที่มาฝากนั้นเป็นข้อมูลอะไร โดยจะถูก %sเข้ารหัส/ถอดรหัส%s ด้วยกระบวนการ AES จำนวน 256 บิตผ่านเบราว์เซอร์",
"More information on the project page.": "ข้อมูลเพิ่มเติม ดูได้ที่หน้าโครงการ",
"Because ignorance is bliss": "ไม่รู้ไม่ชี้ดีที่สุด",
"en": "th",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "การฝากโค้ดไม่มีอยู่ อาจจะหมดอายุหรือถูกลบไปแล้ว",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "ขออภัย %s ต้องใช้ PHP %s ขึ้นไปจึงจะใช้งานได้",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s จำเป็นต้องตั้งค่าตัวแปร [%s] ในไฟล์กำหนดค่า",
"Please wait %d seconds between each post.": [
"กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที",
"กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที",
"กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที",
"กรุณาเว้นระยะเวลาการส่งข้อมูลอย่างน้อย %d วินาที"
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "การฝากโค้ดแบบเข้ารหัส ขีดจำกัดสูงสุดคือ %s",
"Invalid data.": "ข้อมูลไม่ถูกต้อง",
"You are unlucky. Try again.": "วันนี้คุณดวงไม่เฮงเลย ลองใหม่อีกครั้งนะ",
"Error saving comment. Sorry.": "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างบันทึกความคิดเห็น",
"Error saving paste. Sorry.": "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างบันทึกการฝากโค้ด",
"Invalid paste ID.": "ID การฝากโค้ดไม่ถูกต้อง",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "ข้อมูลการฝากโค้ดนี้ไม่ได้เป็นรูปแบบลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "โทเค็นการลบไม่ถูกต้อง ข้อมูลการฝากโค้ดไม่ถูกลบ",
"Paste was properly deleted.": "ข้อมูลการฝากโค้ดถูกลบออกเรียบร้อยแล้ว",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "จำเป็นต้องใช้ JavaScript เพื่อให้ %s สามารถทำงานได้ ขออภัยในความไม่สะดวก",
"%s requires a modern browser to work.": "%s ต้องใช้เบราว์เซอร์สมัยใหม่ถึงจะสามารถใช้งานได้",
"New": "ใหม่",
"Send": "ส่ง",
"Clone": "โคลน",
"Raw text": "ข้อความล้วน",
"Expires": "หมดอายุ",
"Burn after reading": "ลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน",
"Open discussion": "แสดงความคิดเห็นได้",
"Password (recommended)": "รหัสผ่าน (แนะนำให้ใส่)",
"Discussion": "ความคิดเห็น",
"Toggle navigation": "สลับเปิดปิดการนำทาง",
"%d seconds": [
"%d วินาที",
"%d วินาที",
"%d วินาที",
"%d วินาที"
],
"%d minutes": [
"%d นาที",
"%d นาที",
"%d นาที",
"%d นาที"
],
"%d hours": [
"%d ชั่วโมง",
"%d ชั่วโมง",
"%d ชั่วโมง",
"%d ชั่วโมง"
],
"%d days": [
"%d วัน",
"%d วัน",
"%d วัน",
"%d วัน"
],
"%d weeks": [
"%d สัปดาห์",
"%d สัปดาห์",
"%d สัปดาห์",
"%d สัปดาห์"
],
"%d months": [
"%d เดือน",
"%d เดือน",
"%d เดือน",
"%d เดือน"
],
"%d years": [
"%d ปี",
"%d ปี",
"%d ปี",
"%d ปี"
],
"Never": "ไม่หมดอายุ",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "โปรดทราบ: เว็บไซต์นี้เป็นการให้บริการแบบเบต้า ข้อมูลอาจถูกลบได้ตลอดเวลา หากคุณใช้บริการนี้ในทางที่ผิดอาจจะทำให้ข้อมูลของคุณสูญหายอย่างถาวรได้",
"This document will expire in %d seconds.": [
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วินาที"
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d นาที"
],
"This document will expire in %d hours.": [
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d ชั่วโมง"
],
"This document will expire in %d days.": [
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d วัน"
],
"This document will expire in %d months.": [
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน",
"เอกสารนี้จะหมดอายุใน %d เดือน"
],
"Please enter the password for this paste:": "กรุณากรอกรหัสผ่านเพื่อเปิดข้อมูลการฝากโค้ดนี้:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลได้ (คีย์ไม่ถูกต้องหรือไม่)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "ไม่สามารถลบการฝากโค้ดนี้ได้ เนื่องจากว่าไม่ได้ถูกเก็บไว้ในโหมดลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "เก็บไว้ดูคนเดียวนะ อย่าปิดหน้าต่างนี้ ข้อความนี้จะไม่สามารถแสดงได้อีก",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "ไม่สามารถถอดรหัสความคิดเห็นได้ คีย์ไม่ถูกต้องหรือไม่",
"Reply": "ตอบกลับ",
"Anonymous": "ไม่ระบุชื่อ",
"Avatar generated from IP address": "อวาตารสร้างมาจากไอพี",
"Add comment": "เพิ่มความคิดเห็น",
"Optional nickname…": "ใส่ชื่อคนให้ความคิดเห็น…",
"Post comment": "ส่งความคิดเห็น",
"Sending comment…": "กำลังส่งความคิดเห็น…",
"Comment posted.": "ส่งความคิดเห็นแล้ว",
"Could not refresh display: %s": "ไม่สามารถรีเฟรชการแสดงผลได้: %s",
"unknown status": "ไม่ทราบสถานะ",
"server error or not responding": "เซิร์ฟเวอร์มีข้อผิดพลาดหรือไม่ตอบสนอง",
"Could not post comment: %s": "ไม่สามารถส่งความคิดเห็นได้: %s",
"Sending paste…": "กำลังส่งข้อมูล…",
"Your paste is %s (Hit [Ctrl]+[c] to copy)": "การฝากโค้ดของคุณอยู่ที่ %s (กดปุ่ม [Ctrl]+[c] เพื่อคัดลอก)",
"Delete data": "ลบข้อมูล",
"Could not create paste: %s": "ไม่สามารถสร้างข้อมูลการฝากโค้ดได้: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลการฝากโค้ดได้: คีย์ถอดรหัสที่อยู่ใน URL หายไป (คุณได้ใช้ตัวเปลี่ยนเส้นทางหรือตัวย่อ URL ที่มีการตัดส่วนของ URL ออกหรือไม่)",
"B": "B",
"KiB": "KiB",
"MiB": "MiB",
"GiB": "GiB",
"TiB": "TiB",
"PiB": "PiB",
"EiB": "EiB",
"ZiB": "ZiB",
"YiB": "YiB",
"Format": "รูปแบบ",
"Plain Text": "ข้อความล้วน",
"Source Code": "ซอร์สโค้ด",
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "ดาวน์โหลดไฟล์แนบ",
"Cloned: '%s'": "โคลนแล้ว: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "การโคลนข้อมูลการฝากโค้ด มีไฟล์ '%s' แนบมาด้วย",
"Attach a file": "แนบไฟล์",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "หรือสามารถลากและวางไฟล์หรือวางรูปภาพจากคลิปบอร์ดได้",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "ไฟล์มีขนาดใหญ่เกินไปที่จะแสดงตัวอย่าง กรุณาดาวน์โหลดเป็นไฟล์แนบแทน",
"Remove attachment": "ลบไฟล์แนบ",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "เบราว์เซอร์ของคุณไม่สนับสนุนการอัปโหลดไฟล์แบบเข้ารหัสได้ กรุณาใช้เบราว์เซอร์ที่ใหม่กว่า",
"Invalid attachment.": "ไฟล์แนบไม่ถูกต้อง",
"Options": "ตัวเลือก",
"Shorten URL": "สร้างลิงก์ย่อ",
"Editor": "ตัวแก้ไข",
"Preview": "ดูตัวอย่าง",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s กำหนดให้ PATH ลงท้ายด้วย \"%s\" กรุณาอัปเดต PATH ในไฟล์ index.php ของคุณ",
"Decrypt": "ถอดรหัส",
"Enter password": "กรอกรหัสผ่าน",
"Loading…": "กำลังโหลด…",
"Decrypting paste…": "กำลังถอดรหัสข้อมูลการฝากโค้ด…",
"Preparing new paste…": "กำลังเตรียมข้อมูลการฝากโค้ดใหม่…",
"In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "ในกรณีที่ข้อความนี้ยังปรากฎให้เห็นอยู่ กรุณาดูคำถามที่พบบ่อยนี้เพื่อใช้แก้ไขปัญหา",
"+++ no paste text +++": "+++ ไม่มีข้อความการฝากโค้ด +++",
"Could not get paste data: %s": "ไม่สามารถดึงข้อมูลการฝากโค้ดได้: %s",
"QR code": "คิวอาร์โค้ด",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "เว็บไซต์นี้ใช้การเชื่อมต่อแบบ HTTP ที่ไม่ปลอดภัย! กรุณาใช้เพื่อการทดสอบเท่านั้น",
"For more information see this FAQ entry.": "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาดูรายการคำถามที่พบบ่อยนี้",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "เบราว์เซอร์ของคุณอาจต้องใช้การเชื่อมต่อ HTTPS เพื่อสนับสนุน API แบบ WebCrypto ลองเปลี่ยนเป็น HTTPS",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "เบราว์เซอร์ของคุณไม่สนับสนุน WebAssembly ที่ทำหน้าที่ในการบีบอัดข้อมูลในรูปแบบ zlib คุณยังสามารถสร้างเอกสารที่ไม่บีบอัด แต่จะไม่สามารถอ่านเอกสารที่บีบอัดได้",
"waiting on user to provide a password": "กำลังรอผู้ใช้กรอกรหัสผ่าน",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลได้ คุณกรอกรหัสผ่านผิดหรือเปล่า กดปุ่มลองอีกครั้งด้านบน",
"Retry": "ลองอีกครั้ง",
"Showing raw text…": "กำลังแสดงข้อความล้วน…",
"Notice:": "โปรดทราบ:",
"This link will expire after %s.": "ลิงก์นี้จะหมดอายุหลังจาก %s",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "ลิงก์นี้สามารถเข้าถึงได้เพียงครั้งเดียวเท่านั้น ไม่ควรใช้ปุ่มย้อนกลับหรือรีเฟรชหน้าเว็บบนเบราว์เซอร์ของคุณ",
"Link:": "ลิงก์:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "ผู้รับอีเมลอาจทราบโซนเวลาของคุณได้ คุณต้องการแปลงโซนเวลาเป็น UTC หรือไม่",
"Use Current Timezone": "ใช้โซนเวลาปัจจุบัน",
"Convert To UTC": "แปลงเป็น UTC",
"Close": "ปิด",
"Encrypted note on %s": "เขารหัสบันทึกย่อบน %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "ไปที่ลิงก์นี้เพื่อดูบันทึกย่อทั้งหมด ส่ง URL นี้ให้ใครก็ได้เพื่อให้สามารถเข้าถึงโน้ตได้",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "เครื่องมือสร้างลิงก์ย่ออาจเปิดเผยคีย์ถอดรหัสของคุณใน URL ได้",
"Save paste": "ดาวน์โหลดข้อมูลการฝากโค้ด",
"Your IP is not authorized to create pastes.": "IP ของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างการฝากโค้ด",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "กำลังพยายามใช้เครื่องมือสร้างลิงก์ย่อ ที่ไม่ได้ชี้ไปที่อินสแตนซ์ของเรา",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "เกิดข้อผิดพลาดในการเรียก YOURLS อาจเป็นปัญหามาจากการกำหนดค่า เช่น \"apiurl\" หรือ \"signature\" ไม่ถูกต้องหรือขาดหายไป",
"Error parsing YOURLS response.": "เกิดข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์การตอบสนองของ YOURLS"
}