Texinfo Manual Temporary Interruption of the Redaction
cf. lines 1196, 1371 A plan is drawn up. The text is organised. The difficulties are made clear.
This commit is contained in:
parent
f5ac2bae3b
commit
f7279883ec
1 changed files with 135 additions and 7 deletions
|
@ -1,11 +1,9 @@
|
||||||
\input texinfo
|
\input texinfo
|
||||||
@c https://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/texinfo.pdf
|
@c https://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/texinfo.pdf
|
||||||
|
|
||||||
@c @paragraphindent 0
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
@c G O O D P R A C T I C E S @C
|
||||||
@c @fonttextsize 10 (instead of 11) enable to see the intro in one page.
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
|
||||||
@c from: Appendix B Tips and Hints p 242:
|
|
||||||
|
|
||||||
@c "Write in the present tense, not in the past or the future."
|
@c "Write in the present tense, not in the past or the future."
|
||||||
@c "Write actively! For example, write “We recommend that . . .”
|
@c "Write actively! For example, write “We recommend that . . .”
|
||||||
|
@ -13,6 +11,10 @@
|
||||||
@c "Use 70 or 72 as your fill column. Longer lines are hard to read." <<<
|
@c "Use 70 or 72 as your fill column. Longer lines are hard to read." <<<
|
||||||
@c "Include a copyright notice and copying permissions."
|
@c "Include a copyright notice and copying permissions."
|
||||||
@c "Design your manual so that it can be read sequentially, as far as possible."
|
@c "Design your manual so that it can be read sequentially, as far as possible."
|
||||||
|
@c (from: Appendix B Tips and Hints p 242)
|
||||||
|
|
||||||
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@setfilename gem-graph.texinfo
|
@setfilename gem-graph.texinfo
|
||||||
@settitle Gem-Graph manual
|
@settitle Gem-Graph manual
|
||||||
|
@ -1187,6 +1189,37 @@ The opposite of this trend, the aim of this chapter is to help you familiarise
|
||||||
yourself with the simplest models that comply with gem-graph basic standards.
|
yourself with the simplest models that comply with gem-graph basic standards.
|
||||||
These are the tools that enable complexity to be analysed and mastered.
|
These are the tools that enable complexity to be analysed and mastered.
|
||||||
|
|
||||||
|
________________________________________________________________________________
|
||||||
|
@sp 5
|
||||||
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
|
||||||
|
2025-01-12 - (line 1196)
|
||||||
|
|
||||||
|
La première version de ma rédaction s'arrête ici (voir aussi ligne 1371).
|
||||||
|
Pour aller plus loin, il me faut choisir entre plusieurs formats qui expriment
|
||||||
|
des intentions contradictoires
|
||||||
|
(il me faudra probablement en présenter plusieurs en expliquant mes choix).
|
||||||
|
|
||||||
|
Pour chaque format, plusieurs options sont possibles.
|
||||||
|
Les "verbatim" suivants ne résolvent pas ces contradictions
|
||||||
|
et ne les mettent même pas toutes en évidence.
|
||||||
|
|
||||||
|
@itemize
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
didactique
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
minimal
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
complet
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
historique
|
||||||
|
@end itemize
|
||||||
|
|
||||||
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
@sp 5
|
||||||
|
________________________________________________________________________________
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@subsection Minimal XML
|
@subsection Minimal XML
|
||||||
@verbatim
|
@verbatim
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||||
|
@ -1330,7 +1363,102 @@ These are the tools that enable complexity to be analysed and mastered.
|
||||||
@node sirmai_testimony
|
@node sirmai_testimony
|
||||||
@section From Cellular Automata to Gem-graph
|
@section From Cellular Automata to Gem-graph
|
||||||
I describe here the steps that led me to the actual conception of gem-graph.
|
I describe here the steps that led me to the actual conception of gem-graph.
|
||||||
@sp 0
|
@sp 5
|
||||||
|
________________________________________________________________________________
|
||||||
|
@sp 5
|
||||||
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
|
||||||
|
2025-01-12 - (line 1371)
|
||||||
|
|
||||||
|
Ici aussi un arrêt dans la rédaction de cette première version (cf. ligne 1196).
|
||||||
|
@sp 1
|
||||||
|
Pour aller plus loin, il me faut à la fois choisir une forme d'expression et,
|
||||||
|
sur le fond, faire un tri entre plusieurs intentions contradictoires.
|
||||||
|
|
||||||
|
Concernant la forme, séparer ce que j'ai à dire en deux textes me permet
|
||||||
|
de parler ici à la première personne :
|
||||||
|
puisqu'il s'agit de mon "testimony" (mon témoignage) sur l'histoire
|
||||||
|
(inachevée et pour l'instant inaboutie) de cette invention,
|
||||||
|
je n'ai qu'à raconter librement ce que j'ai vécu.
|
||||||
|
|
||||||
|
La première partie (ligne 935 History) me permet auparavant de me citer
|
||||||
|
brièvement en même temps que je cite Sébastien et Adrien (qui sont, jusqu'ici,
|
||||||
|
les deux seuls autres contributeurs).
|
||||||
|
|
||||||
|
Cette première partie est conforme à la forme utilisée par Richard dans
|
||||||
|
le manuel de Texinfo (1.6 History) et donne au lecteur l'information minimale
|
||||||
|
qu'il peut souhaiter trouver.
|
||||||
|
Elle permet de faire un lien vers cette section annexe dont l'intérêt est de
|
||||||
|
garder en mémoire l'histoire du chemin parcouru.
|
||||||
|
@sp 1
|
||||||
|
Cette histoire est très difficile à retracer et j'interromps ma rédaction
|
||||||
|
pour ne pas y passer trop de temps et continuer à coder
|
||||||
|
(j'ai entrepris cette première rédaction sous Texinfo fin novembre 2024;
|
||||||
|
cela fait donc - en tenant compte des fêtes de fin d'année - un mois et demi).
|
||||||
|
@sp 1
|
||||||
|
Les difficultés sont :
|
||||||
|
|
||||||
|
@itemize
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
Le niveau de détail, en particulier losqu'il s'agit du contexte.
|
||||||
|
|
||||||
|
Il serait inexact (et injuste) de ne pas citer les travaux de von Neumann,
|
||||||
|
Conway, McMullin, Varela, Buckley, Sayama, Nehaniv, etc.
|
||||||
|
Mais où m'arrêter ?
|
||||||
|
Quels sont les innovations qui ont compté dans ma démarche ?
|
||||||
|
Quelles sont celles qui seront les plus significatives dans quelques années ?!
|
||||||
|
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
L'ordre des innovations qui est très difficile à établir !
|
||||||
|
|
||||||
|
Ai-je toujours modifié la forme des règles de transition en même temps que
|
||||||
|
je modifiais celle des états ?
|
||||||
|
Combien de modifications successives y a-t-il eu (et de retours en arrière,
|
||||||
|
d'hésitations) ?
|
||||||
|
Dans quel ordre ?
|
||||||
|
Quelles contraintes ai-je choisi ou évacuées et pouquoi, quand ?!
|
||||||
|
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
Mon premier journal est incomplet.
|
||||||
|
|
||||||
|
Je ne savais pas, à l'époque qu'il aurait pu être aussi important et utile
|
||||||
|
pour cette rédaction (si j'avais su, je l'aurais mieux tenu) !
|
||||||
|
Mais, tel qu'il est, il est utilisable.
|
||||||
|
Cependant il faudra du travail pour l'analyser.
|
||||||
|
Et il y a plus urgent à faire: nous ne savons toujours pas quand nous
|
||||||
|
atteindrons une "version zéro".
|
||||||
|
|
||||||
|
@item
|
||||||
|
La mise en forme est seulement ébauchée. Ex :
|
||||||
|
|
||||||
|
Overfull \hbox (32.02371pt too wide) in paragraph at lines 1299--1299 [][][] |
|
||||||
|
|
||||||
|
etc. TODO
|
||||||
|
@end itemize
|
||||||
|
@sp 1
|
||||||
|
J'interromps donc cette rédaction pour ne pas disperser davantage mon travail.
|
||||||
|
@sp 1
|
||||||
|
Il était raisonnable de débuter une première version d'un manuel.
|
||||||
|
|
||||||
|
Nous avons choisi un outil de rédaction et j'ai commencé à apprendre
|
||||||
|
à l'utiliser.
|
||||||
|
|
||||||
|
Un plan est ébauché. Le texte est organisé. Les difficultés sont explicitées.
|
||||||
|
|
||||||
|
Ce qui a été fait devrait être suffisant pour reprendre le travail sans
|
||||||
|
gaspiller trop de temps à se relire.
|
||||||
|
La partie "RAW MATERIAL" devrait disparaitre à terme,
|
||||||
|
lorsque son contenu aura été trié et (pour les parties utile)
|
||||||
|
reformulé et incorporé dans le texte.
|
||||||
|
@sp 1
|
||||||
|
... Et un peu de recul ne fera pas de mal...
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c @c
|
||||||
|
@sp 5
|
||||||
|
________________________________________________________________________________
|
||||||
|
|
||||||
|
@sp 5
|
||||||
@subsection Context.
|
@subsection Context.
|
||||||
In the 1950s-1970s, a new frontier of knowledge was emerging:
|
In the 1950s-1970s, a new frontier of knowledge was emerging:
|
||||||
nobody knew how to use the power of computers to better understand biology.
|
nobody knew how to use the power of computers to better understand biology.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue