1
0
Fork 0
xmpp_newsletter_fr/2022-03-05-newsletter.md

374 lines
26 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2023-04-13 18:23:27 +02:00
> Welcome to the XMPP Newsletter, great to have you here again! This issue covers the month of February 2022.
>
> Like this newsletter, many projects and their efforts in the XMPP community are a result of peoples voluntary work. If you are happy with the services and software you may be using, especially throughout the current situation, please consider saying thanks or help these projects! Interested in supporting the Newsletter team? Read more at the bottom.
Bienvenue dans la lettre d'information XMPP, nous sommes ravis de vous retrouver ici ! Ce numéro couvre le mois de février 2022.
Comme la présente lettre d'information, de nombreux projets et leurs efforts au sein de la communauté XMPP sont le résultat du travail bénévole de personnes. Si vous êtes satisfait des services et des logiciels que vous utilisez, surtout dans la situation actuelle, pensez à dire merci ou à aider ces projets ! Vous souhaitez soutenir l'équipe de la Newsletter ? Lisez la suite en bas de page.
> # XSF Announcements
>
> ![XSF and Google Summer of Code 2022](/images/logos/GSoC_2022_Logo.png "XSF and Google Summer of Code 2022")
>
> - The XSF is planning to participate in [Google Summer of Code 2022 (GSoC)](https://xmpp.org/community/gsoc-2022/). If you are interested in participating as a student, mentor or as a project in general, please [add your ideas and reach out to us](https://wiki.xmpp.org/web/Google_Summer_of_Code_2022).
> - All XSF members are called to vote in the currently on-going [member applications](https://wiki.xmpp.org/web/Membership_Applications_Q1_2022).
>
# Annonces XSF
![XSF et Google Summer of Code 2022](/images/logos/GSoC_2022_Logo.png "XSF et Google Summer of Code 2022")
- La XSF prévoit de participer au [Google Summer of Code 2022 (GSoC)](https://xmpp.org/community/gsoc-2022/). Si vous êtes intéressé par une participation en tant qu'étudiant, mentor ou pour un projet en général, veuillez [ajouter vos idées et nous contacter](https://wiki.xmpp.org/web/Google_Summer_of_Code_2022).
- Tous les membres du XSF sont appelés à voter pour les [candidatures de membres](https://wiki.xmpp.org/web/Membership_Applications_Q1_2022).
> # XSF fiscal hosting projects
>
> The XSF offers [fiscal hosting](https://xmpp.org/community/fiscalhost/) for XMPP projects. Please apply via [Open Collective](https://opencollective.com/xmpp). For more information, see the [announcement blog post](https://xmpp.org/2021/09/the-xsf-as-a-fiscal-host/). Current projects:
>
> - [Bifrost bridge: Offline messages exchange between Matrix and XMPP](https://opencollective.com/bifrost-mam)
> - [Mellium Co-op](https://opencollective.com/mellium)
>
# Projets d'hébergement fiscal XSF
La XSF propose un [hébergement fiscal](https://xmpp.org/community/fiscalhost/) pour les projets XMPP. Merci de postuler via la plateforme [Open Collective](https://opencollective.com/xmpp). Pour plus d'informations, consultez l'[annonce dans le blog](https://xmpp.org/2021/09/the-xsf-as-a-fiscal-host/). Projets actuels :
- [Pont Bifrost : échange de messages hors ligne entre Matrix et XMPP](https://opencollective.com/bifrost-mam)
- [Coopérative Mellium](https://opencollective.com/mellium)
> # Events
>
> - [XMPP Office Hours](https://wiki.xmpp.org/web/XMPP_Office_Hours): available on our [YouTube channel](https://www.youtube.com/channel/UCf3Kq2ElJDFQhYDdjn18RuA)
> - [Berlin XMPP Meetup (remote)](https://mov.im/?node/pubsub.movim.eu/berlin-xmpp-meetup): monthly meeting of XMPP enthusiasts in Berlin, every 2nd Wednesday of the month
>
# Événements
- [Permanence XMPP](https://wiki.xmpp.org/web/XMPP_Office_Hours) : disponible sur notre [chaîne YouTube](https://www.youtube.com/channel/UCf3Kq2ElJDFQhYDdjn18RuA)
- [Berlin XMPP Meetup (remote)](https://mov.im/?node/pubsub.movim.eu/berlin-xmpp-meetup) : réunion mensuelle des passionnés de XMPP à Berlin, tous les 2e mercredis du mois.
> # Articles
>
> - JMP.chat [describes in their blog](http://blog.jmp.chat/b/2022-bidirectional-gateways) why gateways, and especially bidirectional gateways, with XMPP and other protocols, are so useful. [Their Newsletter](http://blog.jmp.chat/b/february-newsletter-2022) also announces the launch of worldwide calling and completion of their rebrand.
>
> ![JMP.chat bidirectional gateways](/images/newsletter/2022-02-05/JMP_bidirectional.png "JMP.chat bidirectional gateways")
>
> - Erik Bärwaldt, from the German "Linux Magazin" [evaluated instant messengers including Conversations for XMPP](https://www.linux-magazin.de/ausgaben/2022/02/bitparade/) [DE].
>
> - [Mellium Dev Communiqué](https://opencollective.com/mellium/updates/dev-communique-for-february-2022): This month saw the release of several new packages including integration testing for Slixmpp, support for PEP Native Bookmarks, better support for various cryptographic hashes, and support for entity capabilities.
>
# Articles
- JMP.chat [décrit dans leur blog](http://blog.jmp.chat/b/2022-bidirectional-gateways) pourquoi les passerelles, et surtout les passerelles bidirectionnelles, avec XMPP et d'autres protocoles sont si utiles. [Leur bulletin d'information](http://blog.jmp.chat/b/february-newsletter-2022) annonce également le lancement des appels mondiaux et l'achèvement de leur rebranding.
![JMP.chat passerelles bidirectionnelles](/images/newsletter/2022-02-05/JMP_bidirectional.png "JMP.chat passerelles bidirectionnelles")
- Erik Bärwaldt, du "Linux Magazin" allemand [a évalué les messageries instantanées, y compris Conversations pour XMPP](https://www.linux-magazin.de/ausgaben/2022/02/bitparade/) [DE].
- [Communiqué de Mellium Dev](https://opencollective.com/mellium/updates/dev-communique-for-february-2022) : Ce mois-ci, plusieurs nouveaux paquets ont été publiés, notamment des tests d'intégration pour Slixmpp, la prise en charge des signets natifs PEP, une meilleure prise en charge de divers hachages cryptographiques et la prise en charge des capacités d'entités.
> # Software news
>
# Nouvelles du logiciel
> ## Clients and applications
>
> [Dino `0.3` has been released](https://dino.im/blog/2022/02/dino-0.3-release/): Video calls and conferences - encrypted and peer-to-peer. Dino now supports calls between two or more people!
>
> ![Dino calls](/images/newsletter/2022-02-05/dino_conference_call.png "Dino calls")
>
> [Gajim development news](https://gajim.org/post/2022-02-24-development-news-february/): February brought a unified group chat details window, which offers all the configuration knobs you need. Also this month: less memory leaks and improved OMEMO QR codes.
>
> Monal had a [successful funding campaign](https://monal.im/blog/funding-campaign-mac-mini-for-faster-monal-development/) for a build server, which will significantly reduce build time. [Further insights into Monal development](https://monal.im/blog/insights-into-monal-development/): Monal will drop support for iOS 12 and 13, and for macOS Catalina. Monal's team is searching for a SwiftUI developer, and they need help with building a new and simplified website.
>
> Big news from Movim: [Movim `0.20` "Skiff"](https://mov.im/?node/pubsub.movim.eu/Movim/dd90cd1c-4bcd-45a5-88a3-220fd4280b21) has been released, which features OMEMO support, GUI improvements, and better group chat management.
>
> ![Movim GUI update](/images/newsletter/2022-02-05/movim_publish.png "Movim GUI update")
>
> [Psi+ `1.5.1605`](https://sourceforge.net/projects/psiplus/files/Windows/Personal-Builds/KukuRuzo/) has been released with OMEMO fixes.
>
> [Poezio `0.13.2` has been released](https://github.com/poezio/poezio/releases/tag/v0.13.2), this version only fixes the compatibility with the newly released slixmpp `1.8.0`, but a much more interesting release is to come soon.
>
> Profanity developers wrote a [blog post](https://profanity-im.github.io/blog/post/profanity-on-pinephone/) on how to run their client on Pinephones.
>
> Tigase released [BeagleIM `5.1`](https://github.com/tigase/beagle-im/releases/tag/5.1) and [SiskinIM `7.1`](https://github.com/tigase/siskin-im/releases/tag/7.1) featuring improved OMEMO support.
>
## Clients et applications
[Dino `0.3` a été publié](https://dino.im/blog/2022/02/dino-0.3-release/) : Appels et conférences vidéo - chiffrés et pairs-à-pairs. Dino supporte maintenant les appels entre deux ou plusieurs personnes !
![Dino calls](/images/newsletter/2022-02-05/dino_conference_call.png "Dino calls")
[Nouvelles du développement de Gajim](https://gajim.org/post/2022-02-24-development-news-february/) : Février a apporté une fenêtre unifiée de détails de chat de groupe, qui offre tous les boutons de configuration dont vous avez besoin. Également ce mois-ci : moins de fuites de mémoire et des codes QR OMEMO améliorés.
Monal a réussi une [campagne de financement](https://monal.im/blog/funding-campaign-mac-mini-for-faster-monal-development/) pour un serveur d'automatisation de construction, qui réduira considérablement le temps de compilation. [Plus d'informations sur le développement de Monal](https://monal.im/blog/insights-into-monal-development/) : Monal abandonnera la prise en charge d'iOS 12 et 13, ainsi que de macOS Catalina. L'équipe de Monal est à la recherche d'un développeur SwiftUI, et ils ont besoin d'aide pour construire un nouveau site Web simplifié.
De grandes nouvelles de Movim : [Movim `0.20` "Skiff"](https://mov.im/?node/pubsub.movim.eu/Movim/dd90cd1c-4bcd-45a5-88a3-220fd4280b21) a été publié, avec le support d'OMEMO, des améliorations de l'interface graphique et une meilleure gestion du chat de groupe.
![Movim GUI update](/images/newsletter/2022-02-05/movim_publish.png "Movim GUI update")
[Psi+ `1.5.1605`](https://sourceforge.net/projects/psiplus/files/Windows/Personal-Builds/KukuRuzo/) a été publié avec des corrections OMEMO.
[Poezio `0.13.2` a été publié](https://github.com/poezio/poezio/releases/tag/v0.13.2), cette version corrige seulement la compatibilité avec la nouvelle version slixmpp `1.8.0`, mais une version beaucoup plus intéressante est à venir bientôt.
Les développeurs de Profanity ont écrit un [article de blog](https://profanity-im.github.io/blog/post/profanity-on-pinephone/) sur la façon de faire fonctionner leur client sur les Pinephones.
Tigase a publié [BeagleIM `5.1`](https://github.com/tigase/beagle-im/releases/tag/5.1) et [SiskinIM `7.1`](https://github.com/tigase/siskin-im/releases/tag/7.1) avec un support OMEMO amélioré.
> ## Servers
>
> [Jackal `0.57.0`](https://github.com/ortuman/jackal/releases/tag/v0.57.0), an XMPP server written in Go has been released.
>
> Openfire announces the release of [Openfire `4.7.1`](https://discourse.igniterealtime.org/t/openfire-4-7-1-released/91365): Notable fixes include security updates to bundled database drivers, logging configuration fixes, and an important fix for users experiencing troubles with users getting booted from group chat rooms. Furthermore, [Openfire Pàdé `1.6.1`](https://discourse.igniterealtime.org/t/openfire-pade-1-6-1-released/91366) has been released. [REST API Openfire plugin `1.7.1`](https://discourse.igniterealtime.org/t/rest-api-openfire-plugin-1-7-1-released/91358) hase been released, too.
>
> Snikket published an important update for users of their [server software on ARM devices, including Raspberry Pi boards](https://snikket.org/blog/server-updates-for-arm/).
>
> [Tigase XMPP Server `8.2.0`](https://github.com/tigase/tigase-server/releases/tag/tigase-server-8.2.0) has been released.
>
## Serveurs
[Jackal `0.57.0`](https://github.com/ortuman/jackal/releases/tag/v0.57.0), un serveur XMPP écrit en Go, a été publié.
Openfire annonce la sortie de [Openfire `4.7.1`](https://discourse.igniterealtime.org/t/openfire-4-7-1-released/91365) : les corrections notables comprennent des mises à jour de sécurité pour les pilotes de base de données intégrés, des corrections de la configuration de la journalisation, et une correction importante pour les utilisateurs rencontrant des problèmes avec les utilisateurs qui se font déconnecter des salles de chat de groupe. En outre, [Openfire Pàdé `1.6.1`](https://discourse.igniterealtime.org/t/openfire-pade-1-6-1-released/91366) a été publié. [REST API Openfire plugin `1.7.1`](https://discourse.igniterealtime.org/t/rest-api-openfire-plugin-1-7-1-released/91358) a également été publié.
Snikket a publié une mise à jour importante pour les utilisateurs de leur [logiciel serveur pour les appareils ARM, y compris les cartes Raspberry Pi](https://snikket.org/blog/server-updates-for-arm/).
Le [serveur Tigase XMPP `8.2.0`](https://github.com/tigase/tigase-server/releases/tag/tigase-server-8.2.0) a été publié.
> ## Libraries
>
> Mellium Co-op has released [`v0.21.0`](https://pkg.go.dev/mellium.im/xmpp@v0.21.0) and [`v0.21.1`](https://pkg.go.dev/mellium.im/xmpp@v0.21.1) of the [melium.im/xmpp](https://mellium.im/xmpp/) library for Go! Highlights for this release include basic support for
> PubSub and PEP as well as In-Band Bytestreams. More information can be found in the [release announcement](https://opencollective.com/mellium/updates/new-release-mellium-im-xmpp-v0-21-0). Version 0.21.1 fixes a security issue that was discovered in the websocket package and should be preferred when updating. For more information see [CVE-2022-24968](https://mellium.im/cve/cve-2022-24968/).
>
> [Slixmpp `1.8.0`](https://lab.louiz.org/poezio/slixmpp/-/releases/slix-1.8.0) has been released, which adds compatibility with python 3.10, as well as a lot of improvements related to typing and async under the hood.
>
> Tigase had several releases for their products: [Halcyon `0.0.17`](https://github.com/tigase/halcyon/releases/tag/v0.0.17), [JaXMPP `3.5.0`](https://github.com/tigase/jaxmpp/releases/tag/3.5.0), [Tigase Swift `3.1.0`](https://github.com/tigase/tigase-swift/releases/tag/3.1.0), and [Tigase Swift-OMEMO `2.1.0`](https://github.com/tigase/tigase-swift-omemo/releases/tag/2.1.0).
>
## Bibliothèques
La coopérative Mellium a publié les versions [`v0.21.0`](https://pkg.go.dev/mellium.im/xmpp@v0.21.0) et [`v0.21.1`](https://pkg.go.dev/mellium.im/xmpp@v0.21.1) de la bibliothèque [melium.im/xmpp](https://mellium.im/xmpp/) pour Go ! Les points forts de cette version sont le support de base de
PubSub et PEP ainsi que les _Bytestreams In-Band_. Vous trouverez plus d'informations dans l'[annonce de la publication](https://opencollective.com/mellium/updates/new-release-mellium-im-xmpp-v0-21-0). La version 0.21.1 corrige un problème de sécurité qui a été découvert dans le paquet _websocket_ et doit être privilégiée lors de la mise à jour. Pour plus d'informations, voir [CVE-2022-24968](https://mellium.im/cve/cve-2022-24968/).
[Slixmpp `1.8.0`](https://lab.louiz.org/poezio/slixmpp/-/releases/slix-1.8.0) a été publié, ce qui ajoute la compatibilité avec python 3.10, ainsi que de nombreuses améliorations liées au typage et à l'asynchronisme sous le capot.
Tigase a publié plusieurs versions pour ses produits : [Halcyon `0.0.17`](https://github.com/tigase/halcyon/releases/tag/v0.0.17), [JaXMPP `3.5.0`](https://github.com/tigase/jaxmpp/releases/tag/3.5.0), [Tigase Swift `3.1.0`](https://github.com/tigase/tigase-swift/releases/tag/3.1.0), et [Tigase Swift-OMEMO `2.1.0`](https://github.com/tigase/tigase-swift-omemo/releases/tag/2.1.0).
> # Extensions and specifications
>
> Developers and other standards experts from around the world collaborate on these extensions, developing new specifications for emerging practices, and refining existing ways of doing things. Proposed by anybody, the particularly successful ones end up as Final or Active - depending on their type - while others are carefully archived as Deferred. This life cycle is described in [XEP-0001](https://xmpp.org/extensions/xep-0001.html), which contains the formal and canonical definitions for the types, states, and processes. [Read more about the standards process](https://xmpp.org/about/standards-process.html). Communication around Standards and Extensions happens in the [Standards Mailing List](https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/standards) ([online archive](https://mail.jabber.org/pipermail/standards/)).
>
# Extensions et spécifications
Les développeurs et autres experts en normes du monde entier collaborent à ces extensions, en développant de nouvelles spécifications pour les pratiques émergentes, et en affinant les façons de faire existantes. Proposées par nimporte qui, les plus réussies finissent en tant que Finales ou Actives selon leur type tandis que les autres sont soigneusement archivées en tant qu'Ajournées. Ce cycle de vie est décrit dans la [XEP-0001](https://xmpp.org/extensions/xep-0001.html), qui contient les définitions formelles et canoniques des types, états et processus. [Pour en savoir plus sur le processus de normalisation](https://xmpp.org/about/standards-process.html). La communication autour des normes et des extensions se fait sur la [liste de diffusion des normes](https://mail.jabber.org/mailman/listinfo/standards) ([archive en ligne](https://mail.jabber.org/pipermail/standards/)).
> ## Proposed
>
> The XEP development process starts by writing up an idea and submitting it to the XMPP Editor. Within two weeks, the Council decides whether to accept this proposal as an Experimental XEP.
>
> - [PubSub Type Filtering](https://xmpp.org/extensions/inbox/pubsub-filter.html)
> - This specification provides a way to filter PubSub nodes in a disco query.
>
> - [MUC Affiliations Versioning](https://xmpp.org/extensions/inbox/muc-affiliations)
> - This specification provides a way to reduce the amount of queries necessary to stay up-to-date with affiliations in a MUC room.
>
## Proposé
Le processus de développement d'une XEP commence par la rédaction d'une idée et sa soumission à l'éditeur XMPP. Dans un délai de deux semaines, celui-ci décide d'accepter ou non cette proposition en tant que XEP expérimentale.
- [Filtrage des types de PubSub](https://xmpp.org/extensions/inbox/pubsub-filter.html)
+ Cette spécification fournit un moyen de filtrer les noeuds PubSub dans une requête disco.
- [MUC Affiliations Versioning](https://xmpp.org/extensions/inbox/muc-affiliations)
+ Cette spécification fournit un moyen de réduire le nombre de requêtes nécessaires pour rester à jour avec les affiliations dans un salon MUC.
> ## New
>
> - No new XEPs this month.
>
## Nouvelles extensions
- Aucune nouvelle extension ce mois-ci.
> ## Deferred
>
> If an experimental XEP is not updated for more than twelve months, it will be moved off Experimental to Deferred. If there is another update, it will put the XEP back onto Experimental.
>
> - No XEPs deferred this month.
>
## Extensions ajournées
Si une XEP expérimentale nest pas mise à jour pendant plus de douze mois, elle sera déplacée dExpérimentale à Ajournée. Sil y a une autre mise à jour, la XEP redeviendra Expérimentale.
- Aucune XEP ajournée ce mois-ci.
> ## Updated
>
> - Version `2.13.0` of [XEP-0004](https://xmpp.org/extensions/xep-0004.html) (Data Forms)
> - Add incomplete submission form handling (melvo)
>
> - Version `1.24.1` of [XEP-0060](https://xmpp.org/extensions/xep-0060.html) (Publish-Subscribe)
> - Add hint for processing incomplete submission forms (melvo)
>
> - Version `1.24.0` of [XEP-0060](https://xmpp.org/extensions/xep-0060.html) (Publish-Subscribe)
> - Advertise support for publishing items
> - Replace 'allow' with 'allows' (melvo)
>
> - Version `1.23.0` of [XEP-0060](https://xmpp.org/extensions/xep-0060.html) (Publish-Subscribe)
> - Clarify (redefine) pubsub#type field. (edhelas, pep)
>
## Mise à jour
- Version `2.13.0` de [XEP-0004](https://xmpp.org/extensions/xep-0004.html) (Formulaires de données)
- Ajout de la gestion des formulaires de soumission incomplets (melvo)
- Version `1.24.1` de [XEP-0060](https://xmpp.org/extensions/xep-0060.html) (Publish-Subscribe)
- Ajout d'une astuce pour le traitement des formulaires de soumission incomplets (melvo)
- Version `1.24.0` de [XEP-0060](https://xmpp.org/extensions/xep-0060.html) (Publish-Subscribe)
- Annonce de la prise en charge de la publication d'éléments
- Remplacer "allow" par "allows" (melvo)
- Version `1.23.0` de [XEP-0060](https://xmpp.org/extensions/xep-0060.html) (Publish-Subscribe)
- Clarifier (redéfinir) le champ pubsub#type. (edhelas, pep)
> ## Last Call
>
> Last calls are issued once everyone seems satisfied with the current XEP status. After the Council decides whether the XEP seems ready, the XMPP Editor issues a Last Call for comments. The feedback gathered during the Last Call help improving the XEP before returning it to the Council for advancement to Stable.
>
> - No Last Call this month.
>
## Dernier appel
Les derniers appels sont émis une fois que tout le monde semble satisfait de l'état actuel du XEP. Après que le Conseil ait décidé si le XEP semble prêt, l'éditeur XMPP émet un Last Call pour les commentaires. Les commentaires recueillis lors du Last Call permettent d'améliorer le XEP avant de le renvoyer au Conseil pour qu'il passe à l'état stable.
- Pas de Dernier Appel ce mois-ci.
> ## Stable (formerly known as Draft)
>
> Info: The XSF has decided to rename 'Draft' to 'Stable'. [Read more about it here.](https://github.com/xsf/xeps/pull/1100)
>
> - No XEPs advanced to Stable this month.
>
## Stable (anciennement connu sous le nom de Draft)
Info : La XSF a décidé de renommer « Brouillons » en « Stable ». (Pour en savoir plus, cliquez ici.) (https://github.com/xsf/xeps/pull/1100)
- Aucune XEP n'a avancé vers Stable ce mois-ci.
> ## Deprecated
>
> - No XEP deprecated this month.
>
## Déprécié
- Aucune XEP dépréciéee ce mois-ci.
> ## Call for Experience
>
> A Call For Experience - like a Last Call, is an explicit call for comments, but in this case it's mostly directed at people who've implemented, and ideally deployed, the specification. The Council then votes to move it to Final.
>
> - No Call for Experience this month.
>
## Appel à l'expérience
Un appel à l'expérience - comme un dernier appel, est un appel explicite aux commentaires, mais dans ce cas, il est principalement destiné aux personnes qui ont mis en œuvre, et idéalement déployé, la spécification. Le Conseil vote ensuite pour la faire passer en version finale.
- Pas d'appel à l'expérience ce mois-ci.
> # Spread the news!
>
> Please share the news on other networks:
>
> * [Mastodon](https://fosstodon.org/@xmpp/)
> * [YouTube](https://www.youtube.com/channel/UCf3Kq2ElJDFQhYDdjn18RuA)
> * [Twitter](https://twitter.com/xmpp)
> * [Reddit](https://www.reddit.com/r/xmpp/)
> * [LinkedIn](https://www.linkedin.com/company/xmpp-standards-foundation/)
>
> {{< newsletter-subscribe >}}
>
> Also check out our [RSS Feed](https://xmpp.org/feeds/all.atom.xml)!
>
> Looking for job offers or want to hire a professional consultant for your XMPP project? Visit our [XMPP job board](https://xmpp.work/).
>
# Répandez la nouvelle !
Veuillez partager la nouvelle sur d'autres réseaux :
* [Mastodon](https://fosstodon.org/@xmpp/)
* [YouTube](https://www.youtube.com/channel/UCf3Kq2ElJDFQhYDdjn18RuA)
* [Twitter](https://twitter.com/xmpp)
* [Reddit](https://www.reddit.com/r/xmpp/)
* [LinkedIn](https://www.linkedin.com/company/xmpp-standards-foundation/)
Consultez également notre [Flux RSS](https://xmpp.org/feeds/all.atom.xml) !
Vous recherchez des offres d'emploi ou souhaitez engager un consultant professionnel pour votre projet XMPP ? Visitez notre [tableau d'offres d'emploi XMPP](https://xmpp.work/).
> # Help us to build the newsletter
>
> This XMPP Newsletter is produced collaboratively by the XMPP community. Therefore, we would like to thank **Adrien Bourmault (neox), alkino, anubis, Anoxinon e.V., Benoît Sibaud, cpm, daimonduff, emus, Ludovic Bocquet, Licaon_Kter, marevalo, mathieui, MattJ, nicfab, seveso, Sam Whited, singpolyma, TheCoffeMaker, wurstsalat,xdelatour, Ysabeau** for their support and help in creation, review and translation. Many thanks to all contributors and their continuous support!
>
> Each months's newsletter issue is drafted in this [simple pad](https://yopad.eu/p/xmpp-newsletter-365days). At the end of each month, the pad's content is merged into the [XSF Github repository](https://github.com/xsf/xmpp.org/milestone/3). We are always happy to welcome contributors. Do not hesitate to join the discussion in our [Comm-Team group chat (MUC)](xmpp:commteam@muc.xmpp.org?join) and thereby help us sustain this as a community effort. You have a project and want to spread the news? Please consider sharing your news or events here, and promote it to a large audience.
>
> Tasks we do on a regular basis:
>
> - gathering news in the XMPP universe
> - *short* summaries of news and events
> - summary of the monthly communication on extensions (XEPs)
> - review of the newsletter draft
> - preparation of media images
> - translations
>
# Aidez-nous à construire la newsletter
Cette lettre d'information XMPP est produite en collaboration par la communauté XMPP. Nous tenons donc à remercier **Adrien Bourmault (neox), alkino, anubis, Anoxinon e.V., Benoît Sibaud, cpm, daimonduff, emus, Ludovic Bocquet, Licaon_Kter, marevalo, mathieui, MattJ, nicfab, seveso, Sam Whited, singpolyma, TheCoffeMaker, wurstsalat,xdelatour, Ysabeau** pour leur soutien et leur aide à la création, la révision et la traduction. Un grand merci à tous les contributeurs et à leur soutien continu !
Le numéro de la lettre d'information de chaque mois est rédigé dans ce [bloc-notes simple](https://yopad.eu/p/xmpp-newsletter-365days). À la fin de chaque mois, le contenu du pad est fusionné dans le [dépôt Github XSF](https://github.com/xsf/xmpp.org/milestone/3). Nous sommes toujours heureux d'accueillir des contributeurs. N'hésitez pas à rejoindre la discussion dans notre [Comm-Team group chat (MUC)](xmpp:commteam@muc.xmpp.org?join) et ainsi nous aider à soutenir cet effort communautaire. Vous avez un projet et vous voulez faire connaître la nouvelle ? Pensez à partager vos nouvelles ou vos événements ici, et à les promouvoir auprès d'un large public.
Tâches que nous effectuons régulièrement :
- collecte des nouvelles dans l'univers XMPP
- résumés *courts* des nouvelles et des événements
- résumé de la communication mensuelle sur les extensions (XEPs)
- révision de l'ébauche de la newsletter
- préparation d'images pour les médias
- traductions
> # License
>
> This newsletter is published under [CC BY-SA license](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).
>
# Licence
Cette lettre d'information est publiée sous licence [CC BY-SA](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).