"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.":"%s เป็น pastebin ออนไลน์แบบโอเพ่นซอร์สที่มีสไตล์แบบมินิมัลลิสท์ เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถรู้ได้ว่าข้อมูลโค้ดที่มาฝากนั้นเป็นข้อมูลอะไร โดยจะถูก %sเข้ารหัส/ถอดรหัส%s ด้วยกระบวนการ AES จำนวน 256 บิตผ่านเบราว์เซอร์",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":"ข้อมูลเพิ่มเติม ดูได้ที่<a href=\"https://privatebin.info/\">หน้าโครงการ</a>",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":"โปรดทราบ: เว็บไซต์นี้เป็นการให้บริการแบบเบต้า ข้อมูลอาจถูกลบได้ตลอดเวลา หากคุณใช้บริการนี้ในทางที่ผิดอาจจะทำให้ข้อมูลของคุณสูญหายอย่างถาวรได้",
"Please enter the password for this paste:":"กรุณากรอกรหัสผ่านเพื่อเปิดข้อมูลการฝากโค้ดนี้:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":"ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลได้ (คีย์ไม่ถูกต้องหรือไม่)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":"ไม่สามารถลบการฝากโค้ดนี้ได้ เนื่องจากว่าไม่ได้ถูกเก็บไว้ในโหมดลบทันทีเมื่อเปิดอ่าน",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":"เก็บไว้ดูคนเดียวนะ อย่าปิดหน้าต่างนี้ ข้อความนี้จะไม่สามารถแสดงได้อีก",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":"ไม่สามารถถอดรหัสความคิดเห็นได้ คีย์ไม่ถูกต้องหรือไม่",
"Reply":"ตอบกลับ",
"Anonymous":"ไม่ระบุชื่อ",
"Avatar generated from IP address":"อวาตารสร้างมาจากไอพี",
"Add comment":"เพิ่มความคิดเห็น",
"Optional nickname…":"ใส่ชื่อคนให้ความคิดเห็น…",
"Post comment":"ส่งความคิดเห็น",
"Sending comment…":"กำลังส่งความคิดเห็น…",
"Comment posted.":"ส่งความคิดเห็นแล้ว",
"Could not refresh display: %s":"ไม่สามารถรีเฟรชการแสดงผลได้: %s",
"unknown status":"ไม่ทราบสถานะ",
"server error or not responding":"เซิร์ฟเวอร์มีข้อผิดพลาดหรือไม่ตอบสนอง",
"Could not post comment: %s":"ไม่สามารถส่งความคิดเห็นได้: %s",
"Sending paste…":"กำลังส่งข้อมูล…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":"การฝากโค้ดของคุณอยู่ที่ <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(กดปุ่ม [Ctrl]+[c] เพื่อคัดลอก)</span>",
"Delete data":"ลบข้อมูล",
"Could not create paste: %s":"ไม่สามารถสร้างข้อมูลการฝากโค้ดได้: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":"ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลการฝากโค้ดได้: คีย์ถอดรหัสที่อยู่ใน URL หายไป (คุณได้ใช้ตัวเปลี่ยนเส้นทางหรือตัวย่อ URL ที่มีการตัดส่วนของ URL ออกหรือไม่)",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.":"การโคลนข้อมูลการฝากโค้ด มีไฟล์ '%s' แนบมาด้วย",
"Attach a file":"แนบไฟล์",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard":"หรือสามารถลากและวางไฟล์หรือวางรูปภาพจากคลิปบอร์ดได้",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.":"ไฟล์มีขนาดใหญ่เกินไปที่จะแสดงตัวอย่าง กรุณาดาวน์โหลดเป็นไฟล์แนบแทน",
"Remove attachment":"ลบไฟล์แนบ",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":"เบราว์เซอร์ของคุณไม่สนับสนุนการอัปโหลดไฟล์แบบเข้ารหัสได้ กรุณาใช้เบราว์เซอร์ที่ใหม่กว่า",
"Invalid attachment.":"ไฟล์แนบไม่ถูกต้อง",
"Options":"ตัวเลือก",
"Shorten URL":"สร้างลิงก์ย่อ",
"Editor":"ตัวแก้ไข",
"Preview":"ดูตัวอย่าง",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":"%s กำหนดให้ PATH ลงท้ายด้วย \"%s\" กรุณาอัปเดต PATH ในไฟล์ index.php ของคุณ",
"Preparing new paste…":"กำลังเตรียมข้อมูลการฝากโค้ดใหม่…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":"ในกรณีที่ข้อความนี้ยังปรากฎให้เห็นอยู่ กรุณาดู<a href=\"%s\">คำถามที่พบบ่อยนี้เพื่อใช้แก้ไขปัญหา</a>",
"+++ no paste text +++":"+++ ไม่มีข้อความการฝากโค้ด +++",
"Could not get paste data: %s":"ไม่สามารถดึงข้อมูลการฝากโค้ดได้: %s",
"QR code":"คิวอาร์โค้ด",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":"เว็บไซต์นี้ใช้การเชื่อมต่อแบบ HTTP ที่ไม่ปลอดภัย! กรุณาใช้เพื่อการทดสอบเท่านั้น",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":"สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม <a href=\"%s\">กรุณาดูรายการคำถามที่พบบ่อยนี้</a>",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":"เบราว์เซอร์ของคุณอาจต้องใช้การเชื่อมต่อ HTTPS เพื่อสนับสนุน API แบบ WebCrypto ลอง<a href=\"%s\">เปลี่ยนเป็น HTTPS</a>",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":"เบราว์เซอร์ของคุณไม่สนับสนุน WebAssembly ที่ทำหน้าที่ในการบีบอัดข้อมูลในรูปแบบ zlib คุณยังสามารถสร้างเอกสารที่ไม่บีบอัด แต่จะไม่สามารถอ่านเอกสารที่บีบอัดได้",
"waiting on user to provide a password":"กำลังรอผู้ใช้กรอกรหัสผ่าน",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":"ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูลได้ คุณกรอกรหัสผ่านผิดหรือเปล่า กดปุ่มลองอีกครั้งด้านบน",
"Retry":"ลองอีกครั้ง",
"Showing raw text…":"กำลังแสดงข้อความล้วน…",
"Notice:":"โปรดทราบ:",
"This link will expire after %s.":"ลิงก์นี้จะหมดอายุหลังจาก %s",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":"ลิงก์นี้สามารถเข้าถึงได้เพียงครั้งเดียวเท่านั้น ไม่ควรใช้ปุ่มย้อนกลับหรือรีเฟรชหน้าเว็บบนเบราว์เซอร์ของคุณ",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":"ผู้รับอีเมลอาจทราบโซนเวลาของคุณได้ คุณต้องการแปลงโซนเวลาเป็น UTC หรือไม่",
"Use Current Timezone":"ใช้โซนเวลาปัจจุบัน",
"Convert To UTC":"แปลงเป็น UTC",
"Close":"ปิด",
"Encrypted note on %s":"เขารหัสบันทึกย่อบน %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":"ไปที่ลิงก์นี้เพื่อดูบันทึกย่อทั้งหมด ส่ง URL นี้ให้ใครก็ได้เพื่อให้สามารถเข้าถึงโน้ตได้",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.":"เครื่องมือสร้างลิงก์ย่ออาจเปิดเผยคีย์ถอดรหัสของคุณใน URL ได้",
"Save paste":"ดาวน์โหลดข้อมูลการฝากโค้ด",
"Your IP is not authorized to create pastes.":"IP ของคุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างการฝากโค้ด",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.":"กำลังพยายามใช้เครื่องมือสร้างลิงก์ย่อ ที่ไม่ได้ชี้ไปที่อินสแตนซ์ของเรา",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".":"เกิดข้อผิดพลาดในการเรียก YOURLS อาจเป็นปัญหามาจากการกำหนดค่า เช่น \"apiurl\" หรือ \"signature\" ไม่ถูกต้องหรือขาดหายไป",