1
0
Fork 0
xmpp_newsletter_fr/2023/2023-09-05-newsletter.fr_pr...

12 KiB
Raw Blame History

title date categories
Lettre d'information XMPP d'août 2023 2023-09-05
Newsletter

Bienvenue dans la lettre dinformation XMPP, nous sommes ravis de vous retrouver ici ! Ce numéro couvre le mois d'août 2023. Un grand merci à toutes les personnes qui nous lisent et à toutes les contributrices et tous les contributeurs !

Comme la présente lettre dinformation, de nombreux projets et leurs efforts au sein de la communauté XMPP sont le résultat du travail bénévole de personnes. Si vous êtes satisfait des services et des logiciels que vous utilisez, pensez à dire merci ou à aider ces projets ! Vous souhaitez soutenir léquipe de la lettre dinformation ? Lisez la suite en bas de page.

XMPP and Google Summer of Code 2023

The XSF has been accepted again as hosting organisation at the GSoC 2023 and receive two slots for XMPP Contributors!

On Dino:

On Moxxy:

{{< figure src="/images/logos/gsoc-2023-logo.svg" caption="XSF and Google Summer of Code 2023" >}}

Hébergement fiscal de projets par la XSF

La XSF propose un hébergement fiscal pour les projets XMPP. Veuillez postuler via Open Collective. Pour plus dinformations, consultez l'annonce blog. Projets actuellement hébergés :

Événements XMPP

  • Permanence XMPP : disponible sur notre chaîne YouTube
  • Rencontres XMPP à Berlin (remote) : réunion mensuelle des passionnés de XMPP à Berlin, tous les deuxièmes mercredis du mois.
  • XMPP Italian happy hour: monthly Italian XMPP web meeting, starting May 16th and then every third Tuesday of the month at 7:00 PM (online event, with web meeting mode and live streaming).
  • TroLUG XMPP Workshop The TroLUG organizes the second workshop on XMPP in German language on 2023-09-07. It takes place as audio conference via BBB. All nice people are invited to join the workshop.

Videos

There has been an XMPP track at FOSSY2023 with many talks:

  • XMPP Connectivity & Security is an introduction about XMPP connectivity XEPs like XEP-0368 (Direct TLS), XEP-0467 (QUIC), XEP-0468 (WebSocket S2s) and the internals of xmpp-proxy, a forward+reverse proxy, and others.
  • XMPP Introduction and Overview is a brief history and introduction to the XMPP protocol for people with small background in programming.
  • My XMPP Past, Present, and Future is a point-of-view journey through the evolution of the XMPP ecosystem from 2004. It explains how it was affected by major events such as the decline of traditional IM services, the beginning of the smartphone era and new chat services, and more.
  • Building open standards-based ecosystems is a talk about how XMPP as both a community and a protocol adapted to change, and the role that the XSF played in its continuity, but also a general discussion about sustainability of open ecosystems and open networks.

Articles

  • No articles this month.

Nouvelles des logiciels

Clients et applications

{{< figure src="/images/newsletter/2023-09-05/snikket-logo.png" caption="Snikket - Chat that is simple, secure, and private" width="200" alt="Snikket Logo" >}}

Serveurs

Bibliothèques et outils

{{< figure src="/images/newsletter/2023-09-05/xmpp-providers-logo.png" caption="XMPP Providers - Which XMPP provider suits you best? Its your choice." width="150" alt="XMPP Providers Logo" >}}

Extensions et spécifications

La XMPP Standards Foundation développe des extensions XMPP dans sa série de XEPs en plus des RFCs XMPP.

Les développeurs et développeuses, et autres experts ou expertes en normes du monde entier collaborent à ces extensions, en développant de nouvelles spécifications pour les pratiques émergentes et en affinant les façons de faire existantes. Proposées par nimporte qui, les plus réussies finissent finales ou actives selon leur type tandis que les autres sont soigneusement archivées en tant quajournées. Ce cycle de vie est décrit dans la XEP-0001, qui contient les définitions formelles et canoniques des types, états et processus. Pour en savoir plus sur le processus de normalisation. La communication autour des normes et des extensions se fait sur la liste de diffusion des normes (archive en ligne).

Extensions proposées

The XEP development process starts by writing up an idea and submitting it to the XMPP Editor. Within two weeks, the Council decides whether to accept this proposal as an Experimental XEP.

  • MUC Token Invite
    • This specification provides a way to generate tokens to invite users to a MUC room.

Nouvelles extensions

  • Pas de nouvelle XEP ce mois-ci.

Extensions ajournées

If an experimental XEP is not updated for more than twelve months, it will be moved off Experimental to Deferred. If there is another update, it will put the XEP back onto Experimental.

  • Aucune XEP ajournée ce mois-ci.

Extensions mises-à-jour

Dernier appel

Last calls are issued once everyone seems satisfied with the current XEP status. After the Council decides whether the XEP seems ready, the XMPP Editor issues a Last Call for comments. The feedback gathered during the Last Call can help improve the XEP before returning it to the Council for advancement to Stable.

  • Pas de dernier appel ce mois-ci.

Extensions stables

  • Aucune XEP nest passée à stable ce mois-ci.

Extensions dépréciées

  • Aucune XEP déclarée dépréciée ce mois-ci.

Spread the news

Please share the news on other networks:

{{< newsletter-subscribe >}}

Also check out our RSS Feed!

Looking for job offers or want to hire a professional consultant for your XMPP project? Visit our XMPP job board.

Contributions et traductions de la lettre dinformation

Il sagit dun effort communautaire, et nous aimerions remercier les traducteurs et traductrices pour leurs contributions. Les volontaires sont les bienvenus ! Les traductions de la lettre dinformation XMPP seront publiées ici (avec un certain retard) :

  • Anglais (original) : xmpp.org
    • Contributeurs généraux : Adrien Bourmault (neox), Alexander "PapaTutuWawa", Arne, cal0pteryx, emus, Jonas Stein, Licaon_Kter, Ludovic Bocquet, melvo, MSavoritias (fae,ve), nicola, XSF iTeam
  • Français : jabberfr.org et linuxfr.org
    • Traduction : Adrien Bourmault (neox), alkino, anubis, Arkem, Benoît Sibaud, mathieui, nyco, Pierre Jarillon, Ppjet6, Ysabeau
  • Allemand : xmpp.org et anoxinon.de
    • Traduction : Jeybe, wh0nix
  • Italian: notes.nicfab.eu
    • Traduction : nicola
  • Espagnol : xmpp.org
    • Traduction : daimonduff, TheCoffeMaker

Aidez-nous à créer la lettre dinformation

Cette lettre dinformation XMPP est produite collaborativement par la communauté XMPP. La lettre dinformation de chaque mois est rédigé dans ce simple pad. À la fin de chaque mois, le contenu du pad est fusionné dans le [dépôt Github de la XSF]](https://github.com/xsf/xmpp.org/milestone/3). Nous sommes toujours heureux daccueillir des contributeurs et contributrices. Nhésitez pas à vous joindre à la discussion dans notre salon public Comm-Team (MUC) et ainsi nous aider à soutenir cet effort communautaire. Vous avez un projet et vous voulez en parler ? Pensez à partager vos nouvelles ou vos événements ici, et à les promouvoir auprès dun large public.

Tâches que nous effectuons régulièrement :

  • collecte des nouvelles dans lunivers XMPP
  • résumés courts des nouvelles et des événements
  • résumé de la communication mensuelle sur les extensions (XEP)
  • révision de lébauche de la lettre dinformation
  • préparation dimages pour les médias
  • traductions
  • communication à travers des comptes de médias

Licence

Cette lettre dinformation est publiée sous la licence CC BY-SA.